丸覚えしよう!『フレンズ』海外ドラマで使える英会話フレーズ7選

海外ドラマ 英会話フレーズ 英語学習

男女6人の仕事、恋愛、結婚を描いた海外ドラマ『フレンズ』は、一度は観たことがあるという方が多いのではないでしょうか。

私はこの『フレンズ』が大好きで、もう何度も見直しています。出てくるキャラクターたちが、皆それぞれに面白い要素を持っていて、見るたびに笑ってしまいます。

フレンズのコメディ要素は、誰も傷つかない笑いがベースになっているので、毎回本当にあたたかい気持ちになれるんです。

またフレンズは、親しい友達と話すときに使える英会話のフレーズが満載です。

国内で外国人の友達を作りたいときに知っておくと、グッと距離を近くようなセリフや、ホームステイに出かける前に覚えておくと、ホストファミリーとスムーズにコミュニケーションがとれるようなセリフがたくさん出てきます。

今回は『フレンズ シーズン1 エピソード4』から、覚えておくと役に立つ英会話フレーズをご紹介します。

海外ドラマ「フレンズ」で使える英会話フレーズ 7選

丸覚え英会話フレーズ①

All right. Let’s talk reality for a second.

「よし、そろそろ本題に入ろうよ」

レイチェルと昔の友達が久しぶりに再会して、挨拶もそこそこに、近況報告をしようとしている一幕のフレーズです。レイチェルは、結婚式から逃げ出してきたので、どうしてそんなことがあったのか、友達は興味深々なんですよね。会話の核心に迫りたいときに、使えるセリフです。

丸覚え英会話フレーズ②

Come on! This is us.

「いいじゃない、わたしたちの仲でしょ?」

なかなか本当のことを言わないレイチェルに、友達が「みずくさいなー」という感じで言いよるときに使われているフレーズです。Come on!は、今回のレイチェルのようになかなか話をしてくれない人や、誘いに乗ってくれない友達に、「いいじゃなーい!」というお願いする感じで使うとグッドです。

丸覚え英会話フレーズ③

This is what I’m doing now.

「これが今私がしてることなの」

昔の友達に、カフェ店員の仕事をしていることを一通り話した後で、締めの一言としてレイチェルが発したセリフです。仕事や勉強、など自分が取り組んでいることを一通り話した後で、このフレーズを付け加えると、「こんな感じの毎日を送っているの」と近況報告を締めくくることができます。

丸覚え英会話フレーズ④

I’m not just waitressing.

「私はただカフェで働いているわけじゃないの」

友達から今の仕事にいい反応を得られなかったレイチェルが、もっとこの仕事には意味があると伝えようとしているセリフです。昔の友達は、みんなお嬢様なので、同じくお嬢様だったレイチェルがカフェで働いていることに共感できなかったんですよね。レイチェルにとっては、はじめて自立してついた仕事なので、この仕事は自分の新しい人生の始まりなんだと伝えたかったのかもしれませんね。

丸覚え英会話フレーズ⑤

How was it with your friends?

「友達とはどうだったの?」

昔の友達と再会したレイチェルに、モニカがどうだったの?と聞くシーンで使われているセリフです。「How was it?」は「それはどうだったの?」と、聞くのにとても便利な英会話フレーズです。映画を観た友達に感想を聞くときなど、出来事について尋ねたいときにサクッと使ってみてはいかがでしょうか。

丸覚え英会話フレーズ⑥

Oh that’s attractive.

「まぁ、素敵だこと」

ロス、チャンドラー、ジョーイの三人は、野球のナイトゲームを観に行きましたが、そこでロスが顔面を怪我してしまいます。離婚問題で落ち込んでいたところに怪我をしてしまったので、ものすごい落ち込んでしまったロス。

病院にて治療してもらい、顔を医療用の固定器具でがっちりガードしてもらったロスの顔を見て、受付の女性が「Oh that’s attractive.」と一言。ちょっと意地悪な看護婦さんなのでした。

丸覚え英会話フレーズ⑦

Oh , admit it. You had fun tonight.

「ねぇ認めなよ。今夜は楽しかったでしょ?」

相変わらず落ち込んでいるロスに、チャンドラーが声かけしたセリフです。「admit it」は、相手が本当は楽しそうなのに、それを認めていないときなど、「本当はこうでしょ!」と本音を聞き出したいときに使えるフレーズです。今回の場合は、ロスは怪我をして痛々しい場面なので、チャンドラーはちょっと強引だなぁという印象がするセリフです。

丸覚え英会話フレーズ⑧

Fun? Where is the fun?

「面白い?これのどこが面白いの?」

チャンドラーに楽しかったでしょ?と言われて、どこに楽しい要素があった?とロスが言い返している時のセリフです。

どこが楽しかったんだ!とロスは憤慨しているんですよね。

同じ意味合いで「Why do you think it was fun?」と表現することもできますが、「Where is the fun?」の方が、「どこに楽しい要素があった?」という意味合いが強いセリフになっています。

ロスは全ストーリーを通して、チャンドラーやジョーイによくいじられているので、この類いの言い返すフレーズはたくさん出てきます。ロスにはかわいそうなのですが、落ち込んでいるロスにはなんとも言えないユーモアがあるので、毎回大笑いしてしまいます。

まとめ

今回は海外ドラマ『フレンズ』より、親しい人との会話で、役に立ちそうな英会話フレーズを8つご紹介しました。ぜひ感情をたっぷり込めて、楽しく英会話してみてくださいね。

関連記事:丸覚えしよう!映画「La la land ラ・ラ・ランド」で使える英会話フレーズ 8選